본문으로 바로가기 주메뉴 바로가기

대한민국 태극기이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.

공식 누리집 주소 확인하기

go.kr 주소를 사용하는 누리집은 대한민국 정부기관이 관리하는 누리집입니다.
이 밖에 or.kr 또는 .kr등 다른 도메인 주소를 사용하고 있다면 아래 URL에서 도메인 주소를 확인해 보세요.
운영중인 공식 누리집보기

우리 시의 다양성과 새로움

  • 작성일 2005-09-22
  • 조회수 5,568

 

‘자연과학적’ 인식과 시적 인식

 

사회 : 시인으로서 자연을 보는 시각에서부터 최근 비평의 문제점까지 날카롭게 비판해주셨는데요. 자연을 시의 주된 자산으로 삼고 계신 손택수 시인께서는 김언 시인의 자연관에 대해 어떻게 생각하시는지요?


손택수 : 제가 체험하지 못한 것에 대해서는 입을 다물고 싶었고, 내 안의 많은 타자성을 경험하고 있으므로 나에 대해 제대로 이야기할 수 있다면 세계에 대해 잘 이야기할 수 있다고 생각했습니다. 또 자기를 둘러싼 공간으로 축소해서 자기 화자를 가지고 이야기하더라도 하늘이나 땅, 혹은 우주에 대해 이야기할 수 있다고 보았습니다. 생태시만 하더라도 그렇지요. 시가 자신에 대해서만 잘 얘기하면 생태성은 자연스럽게 발현되는 것 아니겠습니까? 덧붙이고 싶은 것은, 우리 시인들이 이야기하는 자연이란 문명화된 자연 혹은 인위적인 손길이 닿은 자연에 더 가깝다는 것입니다. 자연 그 자체는 차라리 공포라고 할 수 있지요. 그러니 시인이 자연이나 생명에 대해 이야기할 때 소재 선택을 지나치게 확장해서 무조건 자연친화적인 시인으로 낙인찍는 것은 다시 생각해봐야 하겠습니다.


엄경희 : 생태시만 놓고 보면, 시 창작 이전에 생태적인 생각을 깊이 있게 가지고 살아가는 시인이 얼마나 있을까 생각하게 됩니다. 생태시는 실천과 맞물려야 한다고 생각합니다. 문학인으로서 생태적인 마인드를 실천적으로 보여주는 분들이 있어야 하지 않을까요?


김언 : 엄경희 선생님 말씀에 충분히 동감합니다. 그리고 기왕의 자연시나 생태시 담론에 한 가지를 덧붙여서 얘기하자면, ‘천지불인(天地不仁)’이라는 말도 있듯, 자연은 인자하기만 한 게 아니라는 사실입니다. 따뜻한 면, 둥근 면, 포용적인 면만 있는 게 아니라 태풍이나 지진처럼 때로는 무자비하고 때로는 폭압적인 자연도 얼마든지 있으니까요. 그런데 우리 시에서는 자연의 일면만을 너무 강조하는 듯합니다. 어머니 같은 자연만 있는 게 아니라 때로는 자신의 죽음까지 챙겨가는 무자비한 자연도 얼마든지 있는데도 말이지요. 그만큼 자연 하나에 대해서도 시각이 다양하지 못하다는 판단이 듭니다. 가령, 왜 우리 시에는 자연에 기댄 시는 많아도 자연과학적인 감수성을 지닌 시는 드문가 하는 생각도 같이 따라붙습니다.

현대 문명을 말하면서 과학을 빼놓고 얘기하기가 힘든 것이 엄연한 사실인데도, 애써 그 사실은 무시해버리는 태도가 많이 보입니다. 그러면서 어떤 시의 경우에는 철 지난 과학적인 사실을, 그래서 거의 상식이나 다름없는 사실을 마치 시적인 발견인 양 버젓이 끌어와 쓰기도 합니다. ‘저 별빛이 내 눈으로 들어오는 데도 몇 억 광년이 걸렸다’ 같은 것을 예로 들 수 있는데, 이것은 과학도 아니고 시도 아니고 그저 상식에 불과한 것입니다. 그런데 마치 과학과 시가 결합된 첨단의 자연시인 것처럼 포장되어 나오기도 합니다. 이제는 과학에서조차 뒤집어질 준비를 하고 있는 과학 상식을 한 치의 의심도 없이 시에 끌어다 쓴다는 것은, 한편으로는 과학을 무시하면서 또 한편으로는 과학의 뒤꽁무니만 쫓고 있는 것은 아닌가 하는 생각이 듭니다.

어중간하게 과학 상식에 기대지 말고 완벽하게 맨눈으로 보든가, 아니면 좀더 많은 공부가 누적되어 나오든가 해야 하는데 그렇지 못하다는 것이지요. 중요한 것은 시든 과학이든 언제든지 상식을 뒤집어엎는 데서 시작한다는 사실입니다. 그러기 위해선 완벽하게 맨눈으로 보는 연습과 치밀하게 공부하는 자세가 같이 따라주어야겠지요. 그럴 때 비로소 제대로 된 자연시, 혹은 자연과학적인 감수성을 지닌 시가 나오지 않을까 싶습니다.


엄경희 : 재미있는 발상이지만, 과학은 근대인들의 불안을 견디게 했던 대일밴드와도 같은 것이었다고 생각합니다. 자연과학적인 발상과 시가 만나지 못했던 근본적인 이유는 시인들이 과학에 관심이 없었기 때문이 아니라, 시가 객관적인 영역을 벗어나는 것에서 그 가치를 발휘하기 때문입니다. 그런 발상이 어우러져 새로운 것이 만들어지면 좋겠지만, 근본적으로 과학적 상상력과 시적 상상력, 이 두 가지의 목표는 서로 다릅니다. 하나는 객관적 진실을 밝혀내는 것에 있고, 하나는 그것을 뛰어넘는 주관적인 것에 있습니다. 출발은 같을지라도 목표가 다르기 때문에 그런 것이 아닌가 합니다.


김언 : 자연과학이 아니라 자연과학적 감수성, 혹은 상상력이라고 할 수 있겠습니다. 때문에 시와 전혀 별개라고 생각하지 않습니다. 자연과학도 하나의 문화입니다. 달리 말하면 주관적인 개입이 많은 곳이라고 할 수 있습니다. 당연히 시각이 바뀌면, 그래서 패러다임이 바뀌면 객관적인 사실도 변합니다. 시든 과학이든 둘 다 시선에서 비롯되는 것이기 때문에, 자연과학적인 감수성도 지금 우리 시에서는 한데 묶어서 갈 수 있는 가능성이 얼마든지 있습니다. 고대 그리스에서 자연과학자가 곧 시인이고 정치인이었던 이유도 거기서 멀지 않을 것입니다.


김행숙 : 문학에서 과학적 상상력은 새로운 의미에서 문제적이라고 생각합니다. 이를테면, S.F.적인 상상력은 근대적인 과학주의와 인간중심주의를 의문에 붙이고 해체하는 데까지 나아가고 있습니다. 저는 시에서도 S.F.적인 상상력을 통해 시간과 공간을 확장하고 상대화하면서, 현실과 존재에 대한 질문을 다양하고 새롭게 환기할 수 있는 지점들을 개발할 수 있으리라고 생각합니다. 말하자면 미래라는 시간과 우주라는 공간이 설정되면 현재와 지구는 상대적인 것이 되는데, 이 지평에서 우리는 ‘외계인’의 시선과 같은 것을 얻을 수도 있습니다.  



새로운 독법이 필요한 시대


사회 : 그 작업은 최근 소설 쪽에서 많이 이루어지고 있는 듯합니다. ‘지구’와 ‘외계’를 상상력의 동력으로 삼는 박민규가 그 대표적인 예지요. 손택수 시인의 말씀처럼 인간에게 백퍼센트의 자연이란 존재하지 않는다고 할 수 있습니다. 문학도 언제나 자연 자체가 아니라, 인간의 삶과 문화?문명 속에서 바라본 자연을 노래해 왔는데요. 그런 자연을 노래하는 일에 대한 선입견과 오해는 시인과 평론가 모두 지양해야 할 것입니다.

김언 시인의 문제적인 제안, 즉 우리 시대 문명의 성과인 자연과학의 견지에서 인간의 삶을 이해하는 새로운 시적 방법에 대해 엄경희 선생님은 시적 상상력과 과학적 상상력을 분리해야 한다고 지적해주셨고, 김행숙 시인은 이것이 세계를 바라보는 상대주의적인 시선, 탈인간적인 시선과 연결되어 상당히 의미 있는 작업이 될 수 있을 거라고 지지해주셨습니다.

이야기의 선들이 점점 팽팽해지는 느낌인데요. 이제 최근 시에 대한 비판적 진단과 우리 시의 미래에 대한 전망을 공유해 보았으면 합니다. 논의를 위한 이분법적 구도, 즉 자연의 가치와 상상력에 충실한 시들과 문화?문명?환상?가상을 탐착하는 시들의 두 경향에 대한 시단의 비판이 만만치 않습니다. 전자의 시들은 섬세하고 미학적이며 공감력이 크지만 현실사회와의 연관이 부족하고, 후자의 시들은 특이하고 신선하지만 무슨 뜻인지 알 수 없는, 시인의 자의적인 기호나 암호의 차원에 머물러 있다는 비판이 제기되고 있습니다.

평론가 김진수 선생님은 전자의 시들을 비판하면서 ‘미학적인 자살’이라는 용어를 쓴 바 있고, 이장욱 시인은 “우리 시대에 서정시는 끝났다.”고 하면서 “황병승의 시를 서정시라고 부를 수 있는가.”에 대한 의문을 제기한 바 있습니다. 시인이자 평론가인 권혁웅 선생님은 후자의 시들이 기존의 시 독법으로 포착할 수 없는 새로운 형태의 시라고 역설한 바 있습니다. 이러한 비판과 진단에 대해 어떻게들 생각하시는지요?


엄경희 : 자연과 관련된 시인들에 대한 ‘현실과 유리된 미학적 자족’이라는 지적은 비판적인 이야기인데, 우리 문학에서 현실과 유리된 미학적 자족이 있었는가에 대한 의문이 듭니다. 그러한 현상이 있었다면 오히려 고무적인 일이라고 생각합니다. 우리 근대문학사에서는, 극단적으로 말해 미적 자율성이 형성될 수 없었습니다. 어떤 면에서는 문학사적으로 불행한 일이지요. 유미주의적인 태도에 대한 질타, 시의 쾌락적 기능에 대한 무관심, 시 정신의 명랑성에 대한 냉소적 반응이 이런 경향과 관련이 있습니다. 현실반영적인 태도의 유무로 예술을 판단하는 것이 온당한 잣대인가에 대해 저는 회의를 가지고 있습니다. 미학적인 자족과 현실반영적인 것이 표면적으로는 대립하는 것처럼 보이지만, 예술을 발전적 국면에서 보면 서로 상보적 역할을 합니다. 그간 ‘미학적 자족’이라는 말이 늘 부정적으로 사용되었는데, 그 토대가 만들어진다면 나쁘지 않다고 생각합니다. 오히려 극심하게 미학적인 시가 필요하다고 생각합니다. 서정적 기반이 강한 시인의 경우에는 현실과의 연관성 여부가 아니라, 시의 문법이 지나치게 안정되어 있다는 데 문제가 있습니다. 앞서 언급한 분들의 문법이 안정을 넘어서 고착되어 있는 것은 아닌가 생각합니다. 하나 더 부연하자면, 서정시의 경우 내면을 위로하는 것도 좋지만, 그것이 철학적 토대와 만날 수는 없는가, 깊이 있는 사유로 서정을 밀고 갈 수는 없는가 하는 것이 늘 문제점으로 남습니다.

두 번째의 경우, 즉 문화, 문명, 환상, 가상의 지점에 있는 시인들에 대한 ‘자의식의 극단적 과잉’이라는 지적에 대해 말해 보겠습니다. 자의식의 극단적 과잉은 존재론적인 조건이 그런 과잉을 불러일으킨다는 점에서 자연스러운 현상이라 할 수 있습니다. 자의식의 과잉이 극대화되는 것도 좋다고 생각합니다. 이런 시를 읽을 때 괴롭긴 하지만, 이런 자의식을 끝까지 밀고 나가야 한다고 생각합니다. 이는 개체성에 대한 인식론적 성숙과 관련될 수 있기 때문입니다. 일군의 시가 자의식의 과잉을 노출하고 있다면, 도시를 기반으로 한 삶이 불안하고 초조하며 ‘나’의 문제가 심각하게 제기되었기 때문일 것입니다. 오히려 끝까지 밀고 가야 한다고 생각합니다.


사회 : 이 좌담이 지금 두 가지 문제의식을 암묵적으로 공유하면서 진행되고 있습니다. 하나는 우리 근대문학 전체에 대한 문학사적 문제의식이고, 다른 하나는 최근 시에 대한 진단을 표면에 둔 ‘시란 무엇인가?’에 대한 본질적인 문제의식입니다. 엄경희 선생님께서도 이를 바탕으로 두 경향의 시들이 겉으로는 달라 보이지만 현대 문명의 존재론적 조건 속에서는 서로 만난다고 판단하신 후, 각각의 시에 독자적인 치열함을 주문하신 거라고 봅니다.


손택수 : 엄경희 선생님의 말씀에 많은 부분 공감합니다. 그런데 문태준 시인의 경우를 보면, 안정된 문법을 구사하고 있지만 다른 면모도 가지고 있는 것 같습니다. 최근 발표작 「번져라 번져라 病이여」 같은 시를 보면, 이 시를 과연 미학적 자족으로서의 닫힘으로만 이야기할 수 있을까 싶어요. 오히려 자신의 시에 대한 반성이 끝없이 개입하고 있거든요. 자신이 의식하지 못한 우연에 열려 있다고 말할 수도 있을 것 같고요. 그리고 현실과 유리되었다고 이야기하는 것은 언뜻 수긍이 가질 않습니다. 그는 저물녘 스러진 풍경을 노래하는데 시적 현실이 압축되고 상징화되어 있으며, 구론(口論) 형식을 통해 문명적 조건으로부터 밀려난 삶의 아픔과 쓰라림을 동시에 더듬어 볼 수 있습니다. 시인이 무언가를 이야기할 때에는 감추고 있는 것도 보아야 합니다. 미적 완결성이 높은 시들에 대한 괜한 혐의는 사실 오랜 역사를 가지고 있지요. 


김행숙 : 이장욱 시인은 서정시의 균열과 서정이 환기되는 방식의 차이를 섬세하게 짚어내고자 하는 것 같습니다. 서정/실험, 자연/문명, 동일성/타자성 등등의 용어로 계열화되는 이분법 논리 속에서 ‘서정시’의 함의가 오히려 협소해지는 경향이 있는데, 이장욱 시인은 ‘서정시’를 거의 ‘시’와 같은 심급에 놓고 있는 것으로 보입니다. 시의 표면이 아니라 심층에서, 내부가 아니라 외부에서 환기되는 서정에 주목하면서 소위 ‘다른 서정시’들을 ‘서정시’의 스펙트럼 내에 배치합니다. ‘서정’의 환기가 그들 미학의 성패와 어느 정도 관계되는가에 대해서는 논란의 여지가 있겠지만, 생산적인 논제였다고 여겨집니다. 권혁웅 시인은 읽어내고자 하는 비평적 욕망이 강해 보입니다. 근래에 부쩍 비평가들이 시 읽기에 대한 괴로움과 곤혹을 표시하는 경우가 많은데, 그에게는 비평적인 도전으로 다가오는 것 같습니다. 어쨌든, 새로운 시를 제출한다는 것은 동시에 새로운 독법을 요구한다는 것일 수도 있다는 생각이 듭니다.


엄경희 : 최근의 ‘새로운 시’들이 저로서는 읽기 힘든 것이 사실입니다. 쉽게 읽히는 문법은 아닌 것 같습니다.


김행숙 : 세대론을 넘어서 소통은 중요한 문제라고 생각합니다. 하지만 타협하는 방식으로 그 길을 찾아서는 안 될 테지요.〈계속〉


추천 콘텐츠

육지에서 쓴 일기

[에세이] 육지에서 쓴 일기 최진영 20240528 4박 5일 동안 육지에서 여러 일정이 있어 오늘 제주에서 서울로 왔다. 앞으로 며칠간 약속과 약속 사이, 출발지와 도착지 사이 시간이 날 때마다 이 창을 열고 단상을 써보려고 한다. Are you checking in? pm04:45. 여긴 충무로의 호텔. 3년 전 제주로 이사 간 뒤 처음으로 서울에 일이 있어 올라왔을 때 숙박한 후 매번 이 호텔만 이용하고 있다. 경기, 인천 지역에서 저녁 행사를 해도 근방 호텔을 잡지 않고 여기로 온다. 새로운 호텔을 검색하고 선택하는 게 번거로워서. 합리적인 위치나 가격을 따지려다가 검색 지옥에 빠져서 몇 시간을 고민한 뒤 결국 이 호텔을 예약했던 경험으로 깨달은 바가 있다. 시간이 돈이다. 더 저렴한 호텔을 찾으려 애쓰지 말고 검색하고 고민하는 시간을 줄이자. 점심시간 무렵 충무로 일대 분위기는 조금 묘하다. 커다란 캐리어를 끌고 거리를 걷는 외국인들과 점심 먹으러 나온 직장인들이 뒤섞이는 거리. 라디오 주파수를 돌리듯 여러 나라의 언어가 여기저기서 들려온다. 서울역, 명동, 한옥마을, 남산, 종로가 가까운 곳이어서 외국인 관광객이 정말 많다. 올 때마다 느끼지만 호텔 투숙객 중 한국인은 나뿐인 것 같다. 한 달에 두어 번은 와서 2박 이상 하니까 나름 단골이랄 수도 있는데 프런트 직원들은 매번 나를 처음 본 손님처럼 대한다(호텔의 특성이겠지?). 체크인할 때도 내게 영어로 말을 건넨다. “give me your passport.” 그럼 나는 “제 이름은 최진영입니다”라고 한국어로 대답한다. 성공한 인생 오늘 아침 9시쯤 택배 문제 때문에 엄마에게 전화를 했다. 엄마는 전화를 받자마자 놀란 목소리로 “왜 이렇게 일찍 일어났느냐”고 물었다. 내 용건에 개의치 않고 엄마는 거듭 물었다. 전화를 끊고 뿌듯해서 신나게 웃었다. 내 나이 이제 마흔이 넘었는데 아침 9시에 엄마에게 “왜 이렇게 일찍 일어났느냐”는 말을 들을 수 있다니, 이번 생은 성공한 것 같아서. 그건 바로 내 투쟁의 결과다. 거의 20년을 프리랜서로 살면서 남들 다 출근하는 시간에도 ‘성인 평균 적정 수면시간’을 사수하며 꾸준히 늦게 일어나는 생활양식을 차곡차곡 쌓아 온 결과 마침내 엄마도 나의 생활 패턴을 받아들인 것이다. 그래서 아침 9시에 전화하면 깜짝 놀라는 것이다. 나는 이런 게 진정한 성공 같다. 긴장감 저녁에 북토크를 할 예정이다. 사람들 앞에서 말하거나 낭독할 때는 별로 긴장하지 않는 편이다. 내가 긴장하는 순간은 따로 있다. 예를 들면 비행기 탈 때. 기내 짐칸에 캐리어를 올리다가 무거워서 또는 실수로 떨어트려서 누군가를 다치게 할까 봐 매번 긴장한다. 일어날 가능성이 거의 없다는 걸 알지만 식은땀이 난다. 캐리어를 끌고 에스컬레이터 탈 때도 마찬가지다. 에스컬레이터에서 넘어지거나 캐리어를 놓치는 구체적 상상에 시

  • 관리자
  • 2024-07-01
거대한 존재들의 무한한 경탄

[에세이] 거대한 존재들의 무한한 경탄 제이크 레빈 소개 거의 12년 동안 나는 한국 대학교에서 강의를 했다. 지난해부터 강의하는 교사의 내면적 생활과 관련된 일기와 같은 글들을 쓰기 시작했다. 외국인 교수로서 처음 강의를 시작했을 때 모든 것이 낯설고 이방인 같은 느낌이었는데 이제는 한국 문화에 익숙해졌지만 여전히 교수의 삶은 익숙하지 않다고 믿는다. 학생의 마음을 이해할 수 없고 다른 교수의 마음도 이해하기 어렵다. 다른 강의실에 들어갈 때마다 새로운 학생들을 만날 때마다 이전에 만나지 못했던 민족을 만나는 것 같이 나는 죽을 때까지 방랑자처럼 매일 새로운 것을 경험한다. 학교에서는 현실에 경험한 것이 꿈꾸는 것 같고 꿈꾸는 것이 더 현실처럼 느껴지듯 현실과 비현실의 경계가 가끔은 사라진다. 이 산문은 시나 소설이 아니고 현실의 기록도 아닌 교사로서의 삶의 내면적 반응이다. 교사는 인간이다. 가끔 사회가 인문대 교사의 인간중심주의를 억압한다고 생각한다. 신자유주의의 자본주의는 모든 것을 계산하지만 인문학과 시의 영향력은 계산될 수 없는 가치다. 인간중심주의 가치를 점점 찾기 힘든 사회의 학생들은 학교에서 문화를 배워야 한다. 이 모순적인 긴장의 환경에 존재해야 한다. 학교의 목적은 타인의 인간성을 인정하는 것에 있다. 이 산문은 한 인간의 존재하는 기록이다. 거대한 존재들의 무한한 경탄이라는 제목은 완전한 이해가 불가한 타인의 인간성을 발견하는 것에서 왔다. 이 기록은 내 개인적 경험과 전해 들은 동료 교사들의 경험을 바탕으로 작성하였으며 영어로 작성한 문장을 나의 소중한 학생 김혜인이 나와 함께 번역하였다. 지우개 머리 어떤 날 나는 대답하기 위해 여기 있고, 어떤 날 나는 오직 듣기 위해 여기 있다. “질문 있어?” 많은 학생들이 질문의 형태로 자신의 의견을 말하는 그다지 어려울 것 없는 예술을 배웠다. 그런 질문에 대답하는 유일한 방법은 질문을 던지는 것이다: 이 질문에 대해 어떻게 생각해? 질문자가 자신의 질문에 답변하는 동안 사용감 있는 지우개처럼 커피를 홀짝이며 머리에서 머리카락이 떨어지는 것을 느껴 보라. 학생들의 목소리는 배경소리가 되어 가다가, 불현듯 보이스 오버. 지우개는 부러지기 전까지 얼마나 많은 얼룩을 견딜 수 있을까? 숭고한 느낌 지난 몇 주간, 를 듣는 학생들은 책상 아래 숨어 있었다. “교수님, 저희는 불확실성에 머물고 있어요.” 그들은 말한다. 일정 기간 동안 불확실성에 머문 뒤, 한 학생이 책상 아래서 나타나는 경우가 종종 발생한다. “저는 숭고한 느낌을 얻었어요.” 그들이 말한다. “저는 말로 표현할 수 없는 아름다움에 압도당해 죽음이 무섭고 두려워요.” “이제 제 핸드폰 돌려주시겠어요?” 정적. 학생이 나를 응시한다. 정적. 나는 천천히 커피 한 모금을 마시고 학생을 응시한다. 흰 두루미 “주말 잘 보냈니?&r

  • 관리자
  • 2024-07-01
아, ‘장르 문학’ 하시는구나

[에세이] 아, ‘장르 문학’ 하시는구나 김용언 미스터리 장르를 좋아하고, 열심히 읽고, 그에 관한 잡지를 만들고, 또 가끔은 관련 공모전 심사를 보면서 언제나 느끼는 바가 있다. 한국에서 미스터리 장르에 대한 이해도는 여전히 심각하게 척박하다는 점이다. 가장 모순되는 감정을 느끼는 순간은 ‘장르 문학’이라는 단어를 들을 때다. ‘(그냥) 문학’1)의 카테고리에 속하지 않는 나머지 소설들은 굳이 ‘장르 문학’이라고 불린다. SF, 판타지, 미스터리/스릴러, 로맨스, 공포, 무협 등의 꼬리표가 붙고 낱낱이 분류되며 ‘문학은 문학이지만 그냥 문학이라고 부르기보단 그 안의 장르로 명명되어야 하는’ 존재가 된다. 의문이 생긴다. 그렇다면 장르 문학에 속하지 않는 작품은 그냥 문학이 아니라 ‘비장르 문학’이 되어야 하지 않는가? 아니면 순문학 역시 일종의 장르임을 인정하면서 모든 작품을 ‘장르 문학’이라고 불러야 하는 건 아닐까? 예전 한국 문단에서는 ‘순(純)’이라는 단어가 참여 문학/민중 문학 등의 대립항처럼 불렸다고 하는데, 지금에 와서는 참여 문학/민중 문학도 ‘그냥’ 문학에 포함된 것 같다. 아무튼 거칠게 말해서 ‘장르’를 사용하지 않고 인간과 현실 자체에 집중하는 소설을 ‘그냥’ 문학으로 호명한다고 보는 게 맞을 것 같다. ‘장르’로 호명되는 특정한 이야기들에는 그 장르가 만들어지게 된 역사가 있고 또 그 안에서 통용되는 특정한 규칙이 존재한다. 그런 약속된 구조와 규칙을 이용해서 어떤 이야기를 만들어낸다고 해서, 그 결과물이 ‘그냥’ 문학으로 불릴 수 없고 장르 문학으로만 불려야 하는 이유가 무엇인지 궁금하다. 오해하지 말았으면 좋겠다. 나는 장르 문학도 문학임을 인정하라고 고래고래 소리 지르기 위해 이 글을 쓰는 게 아니다(그건 너무 당연한 사실이기 때문에 굳이 받아들여 달라고 애원할 필요가 없다). 그런데 그 장르 문학 업계에서 일하는 사람으로서 불편해지는 순간들이 자꾸 찾아온다. 이를테면 한국 작가의 소설이 해외로 번역되었을 때 현지 리뷰들을 찾아보면, 스릴러/미스터리/공포 등의 명칭을 명확하게 부여하면서 소개한다. 한국에서는 기존 등단 작가들의 작품을 소개할 때 ‘추리적 기법을 활용한’ 또는 ‘경계를 넘어선 상상력을 발휘한’ 등의 애매모호한 문구로 시작할 때가 많은데, 해외에서는 자신들에게는 낯선 작가의 번역 작품의 특성을 단번에 설명하기 위해 ‘이것은 스릴러다’ 또는 ‘이것은 공포소설이다’라고 알려준 다음 그 작품의 특성이 어떤 점에서 새롭고 멋진지를 차근차근 설명했다. 하지만 한국에서는 여전히 장르 문학과 장르 아닌 ‘그냥&r

  • 관리자
  • 2024-07-01

댓글 남기기

로그인후 댓글을 남기실 수 있습니다.

여러분의 생각을 남겨 주세요!

댓글남기기 작성 가이드

  • 타인에게 불쾌감을 주는 욕설, 비방 등은 삼가주시기 바랍니다.
  • 주제와 관련 없거나 부적절한 홍보 내용은 삼가주시기 바랍니다.
  • 기타 운영 정책에 어긋나는 내용이 포함될 경우, 사전 고지 없이 노출 제한될 수 있습니다.
0 / 1500

댓글0건