본문으로 바로가기 주메뉴 바로가기

친구라는 ‘부름’ : 『우정의 정치학』

  • 작성일 2011-06-07
  • 조회수 3,674

 

[사랑의 윤리학_제2회]

 

 

친구라는 ‘부름’: 『우정의 정치학』

 

민승기(철학자)

 

 

 

 

 

1. “오 나의 친구들이여, 친구란 없다”

 

“오 나의 친구들이여”라는 ‘부름’ 속에서 친구가 만들어진다. 이 부름에 응답하기로 결정할 때 나는 비로소 친구가 된다. 우정(philia)을 가능하게 하는 부름은 그러나 지금, 여기에 없는 친구에게 행하는 말건넴(address)일 수 있다. 죽은 친구에 대한 사랑. “친구란 없다.” 부름 이전에 친구란 존재하지 않는다. 죽은 친구를 다시 살려내는 것 역시 이 ‘부름’이다. 데리다의 말대로 친구라는 개념 속에는 유령이 출몰한다. 충분히 죽지 못해 다시 살아온 친구. 우정은 개념이 사유할 수 없는 불가능한 것들을 다시 불러낸다. 「우정의 정치학」이란 세미나의 시작을 알리는 “오 나의 친구들이여, 친구란 없다”는 인용은 마치 우정의 역사에 끼워넣어진 ‘이질적 육체’(foreign body)와도 같다. 대칭성과 평등을 전제하는 우정과는 다르게 서로를 와해시키는 것들이 ‘이상하게’ 결합되어 있는 이 말이 계속 인용되고 반복되는 이유는 무엇인가? 우정의 불가능성을 지시하는 외침이 어떻게 우정의 역사를 가능하게 하는가?

“오 나의 친구들이여, 친구란 없다”는 우정의 역사 속에서 인용되어 반복되면서 자신과도 다른 ‘이질적 육체’가 되어버린다. 이 말은 전기 작가 라에르티우스(Diogenes Laertius)에 의해 아리스토텔레스가 했던 말이라고 전해지지만 아리스토텔레스의 텍스트에서는 찾아볼 수 없는 것으로 남아 있다. 그러나 이 기원을 알 수 없는 인용이 아리스토텔레스, 몽테뉴, 블랑쇼, 레비나스, 푸코, 들뢰즈, 데리다의 텍스트 속에서 ‘전체’를 흔드는 ‘부분’으로 출몰한다. 주인보다 더 오래 살아남아 가장을 근심하게 하는 카프카의 오드라덱처럼 전체를 능가하는 이 부분은 그들에게 ‘우정’을 선물하는 동시에 ‘우정’이라는 개념 자체가 포용할 수 없는 ‘이질적 육체’를 드러낸다. 가능성과 불가능성을 동시에 드러내는 우정의 이중성은 인용 자체의 불가능한 결합에서 도출된다. “오 나의 친구들이여”라는 친구의 긍정은 “친구란 없다”에 의해 곧 부정된다. 긍정과 부정의 ‘틈’ 속에서 시간적 간극이 모습을 드러낸다. 친구의 부름은 이미 상실된 또는 아직 오지 않은 친구들에게 호소하는 반면 “친구란 없다”는 현재의 상실을 묘사하고 있다. 부름은 ‘복수’의 형태를 취하고 있지만 사실의 묘사는 ‘단수’로 이루어져 있다. ‘하나’일 수 없는 ‘차이’가 ‘한 몸’을 이루고 있다. 차이와 동일성은 시간과 공간 속에서 이미 겹쳐 있다. “오 나의 친구들이여, 친구란 없다”는 화합할 수 없는 둘의 병치 또는 상호성을 통해 하나가 되는 둘이 아니라 하나로서의 둘, 둘로서의 하나다.

부름은 “친구란 없다”와 반대되는 ‘친구란 있다’는 사실의 진술이 아니다. 그것은 사실의 긍정이나 부정 ‘이전’에 있는 근원적인 긍정을 지시한다. 언어는 친구의 부름에 대한 응답이다. 친구는 언어 속에 ‘이미 항상’ 들어와 있지만 ‘아직 재현될 수 없는 것’으로 남아 있는 타자다. 카푸토(John Caputo)의 말대로 모든 문장은 ‘오 나의 친구들이여’로 시작한다. 타자의 부름은 재현되지 않아 현전한다고 말할 수 없지만 그렇다고 부재한다고도 말할 수 없는 유령의 형태로 언어 속에 출몰한다. 내 말을 들어주는 아니 이미 나에게 말을 걸고 있는 타자를 긍정하지 않고서는 언어 자체가 불가능하다. ‘해체론이 언어의 타자를 구하는 작업’인 이유는 그것이 언어를 가능하게 하는 타자를 긍정하고 있기 때문이다. 부름은 기원이나 믿음, 증언의 형태로 재현적 언어의 ‘틈’ 속에서 발생한다. 틈은 언어를 불가능하게 하는 결핍일 뿐 아니라 언어를 가능하게 하는 선물이기도 하다. “오 나의 친구들이여”는 “친구란 없다”는 사실에 대한 단순한 반대가 아니라 그것을 (불)가능하게 하는 조건이다. 겹침은 대립이 아닌 ‘이면’에서 그것을 가능하게 해주는 타자를 지시한다. 언어의 이면 즉 부름을 제거하게 되면 순수한 언어가 탄생하는 것이 아니라 언어 자체가 사라져 버린다. 그러므로 부름은 언어 속에서 의미로 살해되지 않는 잉여물로 남아 우정을 증거한다. “오 나의 친구들이여.”

‘시간적 겹침’도 마찬가지다. “오 나의 친구들이여”가 환기시키는 (절대적) 과거나 미래는 단순히 “친구란 없다”는 현재의 사실을 부정하는 것이 아니라 결코 현전화할 수 없지만 그것 없이는 현전이 불가능해지는 타자를 뜻한다. 현재는 과거나 미래에 감염되지 않고서는 존재할 수 없는 것이다. 이미 있었지만 상실된 형태(또는 온전히 실현될 수 없는 가능성)로 남아 미래에 다시 오는 친구의 부름에 귀를 기울여야 한다. 복수와 단수도 겹쳐 있다. 겹침은 “너무 많은 친구들을 가진 자는 진정한 (한) 친구를 갖고 있지 못하다”는 방식으로 해소되지 않는다. 친구는 복수와 단수의 대립으로 말끔하게 이해되지 않는다. 단수와 복수의 경험 다시 말해 하나 속에 자신의 분열을 품고 있는 둘이 친구라면 친구는 이미 자신과도 다른 타자로 존재하고 있지 않는가? 낭시나 블랑쇼가 보여주듯이 친구들의 공동체는 보편적 개념이나 특수한 개인들의 집합으로 설명할 수 없는 단복수적 존재(singular plural) 또는 ‘공동체라 할 수 없는 공동체’다. 부름이 언어 속에 이미 들어와 있지만 언어의 요소 속에 포함될 수 없는 빈 공간을 명령하듯이 친구 역시 특수성 속에서 특수성을 분열시키는 보편성, 특수성과 보편성의 겹침 속에서 특수성도 보편성도 아닌 이타성(alterity)을 지시하고 있다. 우정은 특수한 자질들이나 보편적 개념의 공유로 설명되지 않는다. 그것은 오히려 특수성과 보편성의 대립으로는 사유할 수 없는 거리, 결코 극복될 수 없는 거리 속에서 생성된다.

우정은 절대적 가까움으로 이야기되어 왔다. 몽테뉴에게 그것은 ‘두 몸에 깃든 한 영혼’처럼 사랑을 통해 하나가 됨을 뜻한다. ‘하나가 되는 사랑’을 벗어나는 우정의 가능성은 칸트에게서 비롯된다. 칸트는 “오 나의 친구들이여, 친구란 없다”는 인용을 “오 나의 사랑하는 친구들이여, 친구란 없다”로 (다르게) 반복한다. 거리를 없애는 사랑과 거리를 유지하는 존경(respect)이 균형을 이룰 때 우정이 가능하다고 생각했던 칸트는 사랑이 너무 지나쳐 존경을 유지하는 거리가 없어질 때 우정이 사라져 버린다고 말하고 있는 것이다. 칸트는 아리스토텔레스나 몽테뉴와는 다르게 거리의 필요성을 제기했지만 여전히 균형을 통해 거리를 제한하고 있다. 반면 니체에게 우정은 절대적 거리에서 생겨난다. 코르호넨(Kuisma Korhonen)의 말대로 서로 사랑하고 존경하던 두 영혼은 그들이 갖는 거리 때문에 적이 되는 것이다. “적들이여 적이란 없다.”

니체는 “오 친구들이여, 친구란 없다”라는 인용 속에서 친구와 적들의 ‘겹침’을 읽어내고 있다. 친구들에게로 다가가는 것(오 친구들이여)과 친구들로부터 멀어지는(친구란 없다) 움직임이 동시에 발생한다. 친구가 적이 되고, 절대적 가까움과 절대적 거리가 같아질 때 우정이 생겨난다. 블랑쇼는 “푸코와 개인적인 친분이 없으며 그를 한 번밖에 본 적이 없다”고 말한다. “그러나 푸코가 그때 거기 없었다고 누군가가 말하는 것을 들었다.” 블랑쇼가 푸코에게 몇 마디 말을 건넸을 때 푸코는 자신에게 이야기하는 사람이 누구인지 알지 못한다. “그러나 우리는 서로를 그리워했는지 모른다”라고 블랑쇼는 쓰고 있다. 푸코 역시 블랑쇼는 그의 작품과도 같기 때문에 굳이 그를 만날 필요가 없다고 말하고 있다. 작품의 현전과 저자의 부재가 겹친다. 카우프만(Eleanor Kaufman)의 말대로 블랑쇼의 소설을 특징짓는 것은 개별적 세부 사항들의 삭제다. 서로에 대해 전혀 알지 못하는 인물들이 가장 친밀한 관계를 갖는다. 인식하거나 메워질 수 없는 거리가 오히려 가까움을 가능하게 하는 것이다. 결코 만난 적이 없던 블랑쇼와 푸코는 텍스트를 읽고 서로를 논평하는 가운데에서 생겨난 텍스트적인, 문학적인 우정을 나눈다. 비인간적인 거리의 연장선상에 죽음이 있다. 데리다는 “라캉과 나, 우리는 서로 사랑했다”고 말한다. 그러나 그는 곧 ‘우리’는 타자의 죽음 이후에만 가능하다고 말한다. 블랑쇼 역시 푸코의 죽음 이후에야 스스로를 그의 친구로 선언할 수 있었다. 우정은 친구에 대한 애도에서 생겨난다. 그러나 친구가 살아 있을 때에도 애도의 가능성은 이미 항상 그의 삶 속에 깃들어 있다. 부름이 현전의 틈 속에서 불러내는 것도 바로 이 삶 속의 죽음이다. 그것은 이미 항상 현전 속에 들어와 있지만 현전화할 수 없어 미래의 형태로 도래하는 유령들을 명명하고 있는 것이다. 죽음, 거리, 낯섦, 증오, 적, 비대칭성, 비인격성들이 부름의 공간 속에서 우정을 발생시킨다. 이제 거리는 부정적인 것이 아니라 동일성의 사유에서 벗어난 새로운 관계, 문학적 우정을 가능하게 한다. “적들이여, 적이란 없다.”

 

 

2. 비대칭적 ‘부름’: 우정의 윤리학

 

니체가 불러내는 적들은 미래의 철학자들이다. 도래하는(to-come) 철학자들과의 만남 속에서 지금 여기 있는 바보의 외침이 가능해진다. 도래하는 타자는 현재로 환원될 수 있는 미래가 아니다. 그것은 이미 있었지만 아직 현실화되지 않아 다시 와야 할 것으로 남아 있는 과거와 미래의 겹침, ‘아마도(perhaps)’의 형태로 귀환하여 현재에 틈을 내는 ‘결정불가능성’이다. 제거될 수 없는 모호성을 지시하는 ‘아마도’는 현재 속에서 현재를 절개하는 ‘열림’이다. 내부에서 내부를 절개하는 ‘아마도’는 대립구조의 눈에는 비가시적인 것으로 남아 내부의 잉여물 또는 지워질 수 없는 흔적(trace)으로 존재한다. 그러므로 제거될 수 없는 흔적을 기입함으로써 현재의 비대칭적 구조를 노출시키는 ‘아마도’는 ‘위험한’ 것이다(dangerous perhaps). ‘아마도’는 언어의 공백, 친구를 부르는 침묵의 호소로 남아 있다.

니체나 데리다가 겹침 또는 비대칭성을 강조하는 이유는 대칭성과 상호성의 사유가 초래하는 폭력을 피하기 위해서다. ‘형제애’라는 비유 속에서 집약되는 유사성, 상호성, 동일성의 사유는 친밀함과 가까움 속에서 ‘나’를 확장해 간다. 아리스토텔레스에게 우정을 가능하게 해주는 것은 자기-사랑이다. 자기─사랑은 스스로에게 현전하며 자신을 사랑하는 동시에 사랑받는다는 점에서 상호성과 동일성의 가장 훌륭한 예다. 그러나 『니코마코스 윤리학』에서 처음으로 등장하는 친구는 어머니다. 어머니의 사랑은 보답에 대한 기대 없이 아이를 사랑한다는 점에서 우정(친애)의 훌륭한 예가 된다. 사랑하고 사랑받는 관계 속에 존재하는 비대칭성이 아리스토텔레스의 우정을 특징짓고 있지 않은가? 라고 데리다는 묻는다. 그러나 자기─사랑이 우정의 가장 훌륭한 예로 제시되면서부터 어머니는 친구로부터 배제된다. 그녀의 우정은 사랑하는 동시에 사랑받아야 하는 상호성을 갖지 못하기 때문이다. 영(William Young III)의 말대로 그녀는 사랑받기보다는 사랑한다는 점에서 이미 친구이며 상호성을 갖지 못한다는 점에서 아직 친구가 아니다. ‘이미 항상’과 ‘아직 아닌’이 겹쳐 있는 ‘아마도’의 모습으로 등장하는 어머니의 우정을 배제할 때만 형제들의 우정이 가능해진다. 어머니의 비대칭적 사랑이 없었더라면 자기-사랑은 등장할 수 없었을 것이다. 자기─사랑은 자신의 기원을 망각할 때만 가능하다. 그러나 비대칭적인 어머니의 기원적 사랑을 배제한다고 해서 문제가 해결되는 것은 아니다. 우정의 가장 훌륭한 예로 제시된 자기─사랑에 우정이 있는가? 친구가 없지 않는가? 라고 데리다는 묻는다. 가장 훌륭한 우정은 우정이 되기 위해 스스로를 배가시켜야 한다. 친구는 하나 이상이어야 한다. 그러나 아리스토텔레스는 다시 친구를 ‘또 다른 나’라고 이야기한다. 그렇다면 자기─사랑은 자기-분열일 수밖에 없다. 영의 말대로 개념은 자신의 보편성을 주장하기 위해 예를 동원한다. 그러나 우정의 가장 훌륭한 예가 우정을 없애버린다면 우정의 보편성 자체가 불가능해진다. 데리다의 말대로 보편성을 보충하기 위해 덧붙여지는 예가 오히려 보편성의 결핍만을 드러내고 있는 것이다.

상호성을 기반으로 하는 우정 속에는 이미 비대칭적 우정이 겹쳐 있다. 그것은 어머니의 우정처럼 배제되었지만 온전히 제거되지 않아 유령처럼 출몰한다. 비대칭성은 결국 상호성에 기초한 우정의 보편성 자체를 분열시키고 있지 않는가? 동일성과 상호성을 기반으로 하는 우정은 친구와 적의 구별에 의존하고 있지만 니체의 예에서 보듯 친구는 이미 적의 가능성을 품고 있다. 데리다의 말대로 형제라는 비유는 구체적 친구와의 특별한 관계를 뜻하는 동시에 적을 포함한 보편적 관계의 가능성을 이야기할 수도 있다. 더욱이 친족관계를 기반으로 하는 우애(fraternity) 역시 스스로를 드러내기 위해 수사적 인용과 반복에 의존해야 한다. 우애나 평등의 ‘자연성’은 인위적 수사가 만들어낸 허구일 뿐이다. 그러나 이 허구가 정치질서에 필연성을 부여하고 정치학의 근간이 되어 타자를 폭력적으로 억압한다. 변경할 수 없는 자연으로 작용하는 우애는 다시 친구와 적을 구분하여 다른 종류의 우정을 불가능하게 하는 것이다.

다른 우정의 가능성은 친구에의 말건넴을 친구에 대한 지식으로 환원시키지 않고 그의 이타성을 존중해 주는 데서 생겨난다. 영의 말대로 막스 브로트(Max Brod)의 우정은 우정을 가능하게 만드는 근원적 거리를 없애 카프카를 카프카에 대한 지식으로 환원시키고 있다. 카프카를 읽는 길잡이가 되고자 하는 브로트의 해석은 ‘불충분성의 공유’라는 우정의 윤리학을 억압해버린다. 블랑쇼가 우정을 “친구 없는, 알 수 없는 것과의 관계” 또는 “심연과도 같은 부재”에 기초한 것으로 말하고자 하는 것도 이런 이유에서다. 타자와의 ‘무한한 거리’나 ‘근원적 분리’는 우정이 교환 대상으로 환원될 수 없도록 한다. 우정은 과연 교환되거나 계산가능한 지식의 대상이 될 수 있을까? 우정을 계산가능한 것으로 산정할 때 비로소 상호성이 가능해진다. 이제 우정은 소유하거나 교환할 수 있는 그래서 온전히 지배할 수 있는 재산이 된다. 그러나 앞에서 논의되었던 것처럼 우정의 비대칭성은 우정을 (지배)불가능한 이타성으로 이야기하고 있다. ‘이미 항상’과 ‘아직 아닌’이 겹쳐 있는 ‘아마도’의 시간성은 우정을 개념적 지식을 통해 인식되거나 소유할 수 없는 ‘선물’로 바꾸어버리기 때문이다. 시간을 선물할 때 우정의 윤리학이 가능해진다. 코르호넨의 말대로 시간이란 우리가 소유하거나 다시 돌려받을 수 없는 것이기 때문이다. 동등성과 상호성의 이름으로 현전하는 우정을 중지시킬 때, 비대칭성으로 드러나는 타자를 환대할 때 우정의 윤리학이 시작된다.

 

 

 

[참고문헌]

 

─ Caputo, John. "Goodwill and the Hermeneutics of Friendship: Gadamer and Derrida." Philosophy and Social Criticism 28:5 (2002): 512-522.

Derrida, Jacques. Politics of Friendship. Tran. George Collins. London: Verso, 1997.

Kaufman, Eleanor. The Delirium of Praise. Baltimore: The Johns Hopkins University Press, 2001.

Korhonen, Kuisma. Textual Friendship. New York: Humanity Books, 2006.

Young III, William. The Politics of Praise. Hampshire: Ashgate, 2007.

 

《문장웹진 6월호》

 

 

 

추천 콘텐츠

일상의 닻을 내리다 - 아바나에서 살아가기_2

꿈꾸는 것 같은 순간이 있다 ─ 쿠바와 남미의 나날들 #3 일상의 닻을 내리다 ─ 아바나에서 살아가기_2 김성중(소설가) 3. 문화생활 1) 출판기념회 집주인 아나의 친구가 책을 내서 출판기념회를 한다고 한다. 쿠바에서는 출판기념회를 어떻게 할까 궁금했는데 결론적으로 매우 소박했다. 강당이 있는 건물(간판이 없어 아직도 그곳이 학교인지 뭔지 모르겠다)에 사람을 모아 놓고 몇 마디 축사와 저자의 말을 들은 후 콜라를 탄 럼주를 나눠 마신다. 그럼 글쓴이가 무명씨냐, 그렇지 않다. 60대의 저명한 사회학자인 마르타는 쿠바와 칠레와 미국에서 공부했다. 이 자리에는 미국 대사를 비롯해 국제관계를 가르치는 교수님, 또 무슨무슨 교수님, 기타 ‘선생님들의 선생님’들로 그득하고, 기자도 두어 명 와 있다. 책 표지에는 바지와 높은 하이힐을 신은 여자의 뒷모습, 그 뒤로 작게 표현된 남자의 모습이 그려져 있다. 제목은 『Yo Sola(나는 혼자다)』. 표지 분위기가 작가 연보에서 겨우 건져낸 소수의 단어로 추측컨대 페미니즘에 관한 내용인 것 같다. 강연 후에는 책을 사고 줄을 서서 사인을 받았다. ‘이곳에서 산 최초의 책이 여성 사회학자의 책이구나’라고 생각하며 책장을 넘기는데 기자가 와서 찰칵, 나를 찍어 간다. 동양인이 있으니 신기해서 찍는 것이다. 난 읽을 수 없는 책을 펼치고 맹꽁이 같은 표정을 짓고 있는데……. 쿠바는 노년층일수록 영어도 잘 쓰고 지식인이 많은 것 같다. 그때는 지금보다 덜 궁핍했고, 혁명세대라는 자부심도 강할 테니까. 반면 젊은이들은 어디에나 그렇듯 유행에 관심이 많은 것 같다. 싸이의 〈강남스타일〉을 크게 틀어 놓고 따라하는 청년들을 여기저기서 많이 봤다. 2) 영화 12월 둘째 주가 되자 중남미 국제영화제가 열린다. 집 근처에 극장이 세 개나 있어서 나도 가보았다. 관람료는 우리 돈 백 원 정도? 거저나 다름없다. 그 앞에서 파는 팝콘이 관람료의 2.5배인데 말이지. 사회주의 국가라는 게 이럴 때 빛을 발한다. 쿠바의 의자들은 유달리 딱딱하고 불편하다. 일단 쿠션 있는 의자가 많지 않고 각도는 대체로 90도다. 극장 의자도 예상대로 작고 불편했다. 첫날 본 영화가 하필이면 세 시간짜리라서 벌서듯 본 다음부터 나는 극장에 갈 때마다 쿠션을 가져갔다. 그랬더니 한결 편하게 잠들 수 있었다. 어차피 여기서 영화를 볼 때마다 반은 자버리니까. 근데도 영화관에서 여러 명 사이에 끼어서 자면 달콤하단 말이지. 이상한 꿈도 꾸고……. 3) 파티 아스뚜르발 아저씨의 생일이다. 저녁부터 손님들이 모여들었다. ‘깜짝 파티라더니 그건 아닌가 보네?’라고 생각한 순간 커다란 초코 케이크가 나온다. ‘옳지, 저게 비밀이었구나.’ 얼음을 사오라고 일부러 내보낸 아저씨가 집으로 들어온 순간, 불을 끄고 기다리다가 일제히

  • 웹관리자
  • 2012-12-31
일상의 닻을 내리다 - 아바나에서 살아가기_1

꿈꾸는 것 같은 순간이 있다 ─ 쿠바와 남미의 나날들 #2 일상의 닻을 내리다 ─ 아바나에서 살아가기 김성중(소설가) 말이 통하지 않는 낯선 곳에 혼자 떨어지니, 내 행동은 다른 영역에 끼어든 동물과 유사해진다. 우선 안전한 주거지를 확보하고, 근거리에 화장실을 눈여겨봐 둔 후(문짝이 없는 화장실도 더러 있기에), 식사를 해결할 식당과 노점을 물색한다. 그 다음엔 반경 2킬로미터 내의 골목을 살살 다니며 지형지물을 눈에 익히기 시작한다. 가만히 보니 동물과 다를 바가 없다. 조금 더 시간이 흐르자 생활에 틀이 생긴다. 오전에는 아바나 대학 도서관에 가서 작업을 하고, 오후에는 하릴없이 쏘다니며 사진을 찍거나 영화관에 간다. 주말에는 한국 사람을 만나거나 올드 아바나에 가서 중국 음식을 먹고 온다. 이곳에 오니 그동안 내가 얼마나 상품과 미디어를 호흡하며 살았는지 알겠다. 쿠바에 와서 쿠바에 대해 알아 간다기보다 그동안의 내 생활에 대해 거꾸로 깨닫게 되는 것이 더 많은 것 같다. 이를테면 ‘마트에 가서 물건을 산다’라는 문장은 굉장히 자본주의적이다. 여긴 마트가 없다. 없진 않지만 차를 타고 나가야 드물게 나온다. 그리고 물건이 없다. 있긴 한데 가짓수가 적을뿐더러 사고 싶은 상품은 거의 없다. 일례로 나는 이곳 가정집에서 ‘책상’을 본 적이 없다. 가구도 귀하고 케첩도 귀하고 모든 물자가 다 귀하다. 미국의 경제봉쇄 때문이지만 배급으로 생존은 가능하기 때문에 상업이 발달하지 않는 탓도 있으리라. 돈 쓸 일도 없고, 인터넷도 없고, 핸드폰(하나 만들었다)에 걸려오는 전화도 거의 없으니 달리 ‘욕망’할 무언가가 없다. 이국에서의 망망대해 같은 하루하루는 금세 일상이 된다. 1. 먹는 일 ‘꼬히마르’는 「노인과 바다」의 배경이 되는 멋진 바닷가다. 전 세계에서 수많은 방문자들이 소설의 무대를 둘러보기 위해 온다. 그러나 내게는 이 해변이 ‘세계에서 삼겹살 구워먹기에 가장 좋은 곳’쯤으로 입력되고 말았다. 첫 주 주말에 나는 한국 교민의 초대를 받았다. 코트라 부관장 내외와 쿠바에서 7년간 지내 온 경화 언니네 부부다. 마을 건너편 해변에 차를 대고 숯을 피워 삼겹살을 굽고 소주를 마셨다. 소주와 삼겹살은 한국에 있을 때 내가 거들떠도 보지 않는 것들이다. 그러나 꼬히마르에 온 나는, 헤밍웨이고 뭐고 바다를 등지고 앉아 고기와 김치와 파채(채소는 경화 언니가 직접 농사지은 것이다. 언니는 심지어 동치미까지 담갔다)를 정신없이 먹었다. 쿠바에 온 첫 일주일은 굶주림의 시간이었다. 숙소에서 주는 아침은 먹자마자 배가 꺼지는 거친 빵에 과일 약간이 전부. 심지어 달걀도 없다. 달걀은 한 달에 성인 한 명당 열 개씩 배급받는데, 그나마 태풍 샌디의 영향으로 피해지역으로 모두 보내졌다고 한다. 쿠바 사람들의 한 달 월급은 40만 원 수준인데 이 돈으로 모자라는 달걀도

  • 웹관리자
  • 2012-12-26
바벨의 침묵

사유의 드로잉_제5회 바벨의 침묵 강수미 (미학, 한국예술종합학교 학술연구 교수) “신이 듣기를 원하는 유일한 인간의 언어, 라틴어를 상실한 비극적인 양들의 무리인 우리는 메에 하고 우는 것 외에 무엇을 할 수 있단 말인가?” 1) 논쟁과 관련해서 오랜 시간이 지났음에도 잊히지 않는 기억이 내게는 몇 있다. 그중에 특히 내가 사회적으로 발언할 권리가 더 많아지고, 내 주장에 힘이 더 실리면 실릴수록 더 씁쓸하게 되살아나고 스스로를 반성하게 되는 기억이 있다. 그것은 요컨대 논쟁 당시에는 꽤 유창한 언변과 분명한 논리를 펴 논쟁 상대로부터 동의 내지는 항복을 받아냈으나, 결국 그 사람과 관계가 소원해지거나 나중에 예상치 못하게 비판의 부메랑을 맞은 기억이다. 대체로 그런 기억 속에서 상대방은 내 의견에 반박하거나 항변하지 않았다. 다만 조용히 듣고 있다가 자신의 입장이나 생각을 드러내지 않은 채 자리를 마무리했을 뿐이다. 그래서 당시 나는 안일하게도 내 주장이 설득력 있게 그 사람에게 전달됐거니 생각했고, 나아가 어리석게도 서로 잠깐 불편하기는 했지만 결국에는 더 좋은 쪽으로 우리가 함께 가게 됐다고 기뻐했던 것 같다. 그것이 착각이자 오만이었음을 깨닫는 데는 꽤 오랜 시간이 걸렸다. 그리고 실제로 그 사람은 논쟁의 순간 정작 침묵함으로써 나를 공박했을 뿐만 아니라 아마도 가장 실리적인 방식으로 자신의 입장을 관철한 것이라는 사실을 인생 굽이굽이에서 깨달았다. 이를테면 침묵은 논쟁의 기술 중 매우 은밀한 힘을 가진 공격 무기였던 것이다. 제18대 대통령 선거가 끝나고 며칠이 지난 2012년 12월 말 현재, 대한민국의 대중 미디어는 물론 개인 사용자를 기반으로 한 SNS에서 말들이 넘쳐난다. 그 말들의 양은 선거를 치르기 전 상태를 압도하지만, 내용은 그보다는 훨씬 단조롭다. 예컨대 당선자가 된 후보의 소감에서 시작해 당선 후 국민에게 보내는 첫 ‘메시지’, 유력 인사들의 축하 인사말과 당선자의 답사 등이 속속들이 전달되고 있다. 또 그녀의 파란만장한 인생역정과 선거 성공담이 거듭거듭 매체를 통해 회자되고, 대한민국의 새 통치권자가 될 당선자에 대한 각계의 바람과 조언이 줄을 잇고 있다. 동시에 대통령 당선자를 둘러싼 그런 정치적인 말들과 비등한 양을 차지하는 말은 이번 대선 결과에 대한 사회학적 분석 담론이다. 최종 투표율 75.8%로 1987년 직선제 시행 이후 계속 하락 추세를 보였던 투표율이 처음 반등했다는 사실에서부터, 투표율이 70%가 넘으면 야당에 유리할 것이라는 전문가들의 관성적 예측을 깨고 어떻게 여당 후보가 당선될 수 있었는가에 대한 분석에 이르기까지 범주상 비슷한 말들이 넘쳐나고 있는 것이다. 그런데 그 담론 중 특히 의미심장하고 주목할 자료가 있다. ‘방송 3사 출구조사’를 기초로 전체 유권자 중 투표에 참여한 75.8%를 지역·세대·직업·학력·소득 등

  • 웹관리자
  • 2012-12-26

댓글 남기기

로그인후 댓글을 남기실 수 있습니다.

여러분의 생각을 남겨 주세요!

댓글남기기 작성 가이드

  • 타인에게 불쾌감을 주는 욕설, 비방 등은 삼가주시기 바랍니다.
  • 주제와 관련 없거나 부적절한 홍보 내용은 삼가주시기 바랍니다.
  • 기타 운영 정책에 어긋나는 내용이 포함될 경우, 사전 고지 없이 노출 제한될 수 있습니다.
0 / 1500

댓글0건